Telemaco

La traduzione di siti web nel settore turistico

La traduzione di siti web nel settore turistico

Per un mercato come quello turistico fortemente caratterizzato dalla globalizzazione, Internet rappresenta un mezzo di comunicazione unico e insostituibile.

Questo ci fa comprendere che la traduzione in diverse lingue di informazioni sui siti web rappresenta una necessità imperativa per gli attori del settore.

La traduzione di siti web nel settore turistico: i tipi di siti

Possiamo distinguere 3 tipi di siti dedicati al turismo:

La traduzione di siti web nel settore turistico: i concetti chiave

Uno dei maggiori successi legati al settore turistico riguarda sicuramente le strategie di marketing adottate e in particolar modo la traduzione di siti web in diverse lingue.

Sono 3 i concetti chiave da tenere a mente durante la traduzione:

La localizzazione di siti turistici come elemento di difficoltà

La traduzione di un sito web è accompagnata da un altro obiettivo, ovvero il posizionamento di un prodotto o servizio sul mercato. Questo scopo deve affrontare tre tipi di problemi:

La traduzione di siti turistici riserva molte sfide che possono essere facilmente affrontate quando c’è una forte conoscenza delle specificità linguistiche del settore stesso.

Contattateci per maggiori informazioni!

La traduzione di siti web nel settore turistico. Ultima modifica: 2020-10-16T14:00:01+02:00 da Sara El Jemli
Exit mobile version